from MILANO

今最も旬なミラノの情報をお届けいたします。

August. 2024

PAN' MILANO

「ミラノでも日本のパンが食べられるの。」と言うと日本に住む友人達からビックリされる。2023年1月のfrom MILANOでご紹介した TERROIR Milanoでも売られているPAN’ MILANOの食パンや菓子パン。昨年PAN’ MILANOのベーカリーカフェができた。ベーカリーのみならずレストラン、ワイン・バー、そして近所の人々が集う場所という多面性を持つPAN’ MILANO。Bentoteca のYoji TokuyoshiシェフとAlice YamadaシェフのコラボレーションによるPAN’のインテリアは、いわゆる和風スタイルではないが、ステレオタイプではないミニマル且つ日本文化をどことなく感じさせる。風通しがよく、居心地がよく、現代的で夜と昼のゾーンを微妙に区別しているスペース。

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

通訳/クリエイター

大学在学中NYへ交換留学期間、フェアチャイルドパブリケーション広告部にて インターンシップ、パーソンズスクールにてファッション分析について学ぶ。 卒業後、某仏外資系企業に就職。結婚を機にイタリアへ移住。アパレル業界の通訳、2012年よりsen (www.sen-factory.it)のファウンダー兼クリエイターとして活動。彩り豊かな毎日を楽しむ三人の女の子のママ。

白と木を基調とした店内には、いたるところに日本の抹茶をイメージしたグリーンのアクセントが散りばめられている(バー側はダークトーン、ベーカリー側はライトトーン)。 温かみのある天然素材を使った、とてもニュートラルでソフトな空間だ。

淡いグリーンの色調は、工業用グラスファイバー格子のスタンダードな色だそうだ。特徴的な緑から白へと色のトーンが薄くなる布のシートが天井から吊るされ、日本の伝統的な暖簾のように優雅に波打っている。

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

通訳/クリエイター

大学在学中NYへ交換留学期間、フェアチャイルドパブリケーション広告部にて インターンシップ、パーソンズスクールにてファッション分析について学ぶ。 卒業後、某仏外資系企業に就職。結婚を機にイタリアへ移住。アパレル業界の通訳、2012年よりsen (www.sen-factory.it)のファウンダー兼クリエイターとして活動。彩り豊かな毎日を楽しむ三人の女の子のママ。

TERROIR MILANOで購入したふんわりやわらか食パンは、我が家の娘達もお気に入りで、コロナ最中チーズトーストにしてよく食べていた。その他、あんぱん、カレーパン、クリームパン、メロンパン、コロッケパンなどなど。懐かしい味にホッとする。PAN’ MILANOに娘と朝食を食べに行くと必ずいただく抹茶クリームの入ったクロワッサン(ミラノではブリオッシュと呼ばれる)があり、いつもならカスタードクリームやチョコレートクリームが入ったものを好まないわたしにとって逸品。

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

通訳/クリエイター

大学在学中NYへ交換留学期間、フェアチャイルドパブリケーション広告部にて インターンシップ、パーソンズスクールにてファッション分析について学ぶ。 卒業後、某仏外資系企業に就職。結婚を機にイタリアへ移住。アパレル業界の通訳、2012年よりsen (www.sen-factory.it)のファウンダー兼クリエイターとして活動。彩り豊かな毎日を楽しむ三人の女の子のママ。

ファウンダーの一人であるTokuyoshiシェフは、異国の地ミラノにて活躍する日本人の一人だ。モデナにあるOsteria FrancescanaにてMassimo Botturaシェフのもとでスーシェフを経て、ミラノにて自身のレストランでミシュラン星獲得のみならず、コロナ禍において、ほとんどのレストランがクローズせざるを得ない存続の危機にあった時、Bentotecaというおしゃれなお弁当を作ってデリバリーするという形式に切り替え、ミラノのみならずイタリアの他の町にもお弁当を届けていた。ガッツがあって尊敬する同胞人だ。

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

通訳/クリエイター

大学在学中NYへ交換留学期間、フェアチャイルドパブリケーション広告部にて インターンシップ、パーソンズスクールにてファッション分析について学ぶ。 卒業後、某仏外資系企業に就職。結婚を機にイタリアへ移住。アパレル業界の通訳、2012年よりsen (www.sen-factory.it)のファウンダー兼クリエイターとして活動。彩り豊かな毎日を楽しむ三人の女の子のママ。

二女のお気に入りのカレーパンは、ここは日本?と思ってしまうほど、まさに日本で食べるカレーパン。日本で食べるものよりむしろ美味しいかもしれない。わたしはあんぱんも好きだ。最近グルテンフリーを心がけている身としては普通のイタリアのパン屋さんからはすっかり遠のいてしまったが、我が家から自転車で10分くらいの場所にPAN’ MILANOができて、最高に嬉しい。

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

通訳/クリエイター

大学在学中NYへ交換留学期間、フェアチャイルドパブリケーション広告部にて インターンシップ、パーソンズスクールにてファッション分析について学ぶ。 卒業後、某仏外資系企業に就職。結婚を機にイタリアへ移住。アパレル業界の通訳、2012年よりsen (www.sen-factory.it)のファウンダー兼クリエイターとして活動。彩り豊かな毎日を楽しむ三人の女の子のママ。

ここのインテリアデザインの中で一際目を引くのが、荒く仕上げられた玉石の上には蛇口が設置されたウォーターサーバー。ミニマルだが存在感があってすごくいい。わざわざ足を運ぶような場所なので、観光客はほとんどいなくて、地元ミラネーゼ達の憩いの場所にもなっている。しかもオシャレなミラネーゼが多いので、是非人間ウォッチングも兼ねて訪れてほしい。

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

Chikako Gowa(Instagram / chikakogowa)

通訳/クリエイター

大学在学中NYへ交換留学期間、フェアチャイルドパブリケーション広告部にて インターンシップ、パーソンズスクールにてファッション分析について学ぶ。 卒業後、某仏外資系企業に就職。結婚を機にイタリアへ移住。アパレル業界の通訳、2012年よりsen (www.sen-factory.it)のファウンダー兼クリエイターとして活動。彩り豊かな毎日を楽しむ三人の女の子のママ。